A Cruelty Special to Our Species: Poems
This book bleeds beauty. Emily Jungmin Yoon explores the female Korean body as it learns to expect and escape notions of "comfort." She focuses on sexual violence, and through her wrenching language, she confronts a male history commodifying women.
A piercing debut collection of poems exploring gender, race, and violence from a sensational new talent
In her arresting collection, urgently relevant for our times, poet Emily Jungmin Yoon confronts the histories of sexual violence against women, focusing in particular on Korean so-called “comfort women,” women who were forced into sexual labor in Japanese-occupied territories during World War II.
In wrenching language, A Cruelty Special to Our Species unforgettably describes the brutalities of war and the fear and sorrow of those whose lives and bodies were swept up by a colonizing power, bringing powerful voice to an oppressed group of people whose histories have often been erased and overlooked. “What is a body in a stolen country,” Yoon asks. “What is right in war.”
Moving readers through time, space, and different cultures, and bringing vivid life to the testimonies and confessions of the victims,Yoon takes possession of a painful and shameful history even while unearthing moments of rare beauty in acts of resistance and resilience, and in the instinct to survive and bear witness.
Praise for A Cruelty Special to Our Species: Poems
“With searing witness and quietly prodigious song here is a volume that speaks sharp truths to those who would wish the forgetting of one of the darkest hours of humanity. A lovely, moving, and ultimately devastating book.” — Chang-rae Lee
“Emily Jungmin Yoon finds language to convey its horror and violence—painfully and unsparingly, but somehow also with a delicacy, precision, and attention that does not impose the true (literal) brutality on the reader, which makes these poems all the more shocking and unforgettable.” — Amy Tan
“Emily Jungmin Yoon’s...un-erring lyrical sense, evident in all her poems, including these meditations on slavery and rape, allow her to transcend the limits of language itself. From her refusal of dismissive epiphany to the profound linguistic insights that underscore these rare searching poems, beauty occurs.” — Carol Muske-Dukes
“[A] deeply reverent debut collection. . . [Yoon] writes these poems in her second language, an English in which she takes mindful, absorbing residence while her ‘native tongue is a code’ that orchestrates with brimming precision what can be imagined, mourned, remembered, invented and haunted.” — Eleanor Chai
“The poems...are miracles of clarity and precision that are all the more miraculous because their strength, piercing lyricism, and transparent humanity never quaver or falter or step back for a second.” — Vijay Seshadri
“A heart-wrenching debut...Yoon’s work is compelling in part because it shows the importance of understanding history and its enduring impact.” — Washington Post